Końskie, la masacre que Leni Riefenstahl negó haber visto

11 Otra foto de la masacre del 12 en la plaza Kosciuszko

07 en el mercado

Konskie, plaza Kosciuszko, 12 de septiembre de 1939. Fotos del Instituto Nacional de la Memoria de Polonia.

El 12 de septiembre de 1939 Końskie es una pequeña ciudad del centro de Polonia, a medio camino entre Varsovia y Cracovia, rodeada de bosques. En estos doce días de guerra, los alemanes han penetrado tan profundamente en el país que von Reichenau ha establecido en sus cercanías el cuartel general de su 10º Ejército. Hitler le visita, tras aterrizar en el aeródromo de Białaczów el día 10. Aún así la zona dista de ser segura para los invasores. Dos días antes se habían encontrado los cadáveres de seis soldados alemanes que al parecer habían sido sorprendidos durmiendo, y hoy un oficial de alto rango y cuatro soldados son encontrados muertos cerca del pueblo. Sus cuerpos son expuestos en una iglesia.  En septiembre de 1939 el 60% de los 10.000 habitantes de Końskie eran judíos. Sigue leyendo

Anuncios

Panzermeyer en Trent Park; El exterminio de los judíos (2)

CSDIC (Reino Unido) GRGG 227. Informe sobre los datos obtenidos de oficiales superiores (prisioneros de guerra) el 22 y el 23 de noviembre de 1944 (TNA, WO 208/4364)

Meyer: Debo decir que oí hablar por primera vez de las masacres a ran escala de judíos estando en Compiègne, y después de que se hiciera público aquel asunto de Lublin.

Eberding: Yo también he oído chismes sobre ello, nada más. No sé nada con certeza. Choltitz estuvo presente en la captura de Sebastopol, y uno de los oficiales de su regimiento fue invitado a presenciar la ejecución de treinta mil judíos.

Meyer: (con incredulidad); ¿Treinta mil?

En Simferopol, Crimea, entre el 13 y el 15 de diciembre de 1941 unidades del Einsatzgruppen D ejecutaron entre diez mil y once mil personas en el parque de la ciudad. La cifra total de víctimas del genocidio en Crimea está estimada en unas cuarenta mil. El regimiento de Choltitz (16 IR) estaba en ese momento en Sebastopol, pero no se sabe cuál fue la masacre que contempló el oficial del regimiento.

“Lo de Lublin” a lo que se refiere Meyer es la liberacion del campo de exterminio de Majdanek, a 4 km de Lublín, el 24 de julio de 1944.

Neitzel, Sönke (editor): Los Generales de Hitler. Transcripciones de conversaciones secretas: 1942-1945 (Abgehört. Deutsche Generäle in britischer Kriegsgefangenschaft 1942-1945, 2005). Traducción de Cristina Pizarro, Editorial Tempus, Barcelona 2008. pg. 278. Notas pg. 508.

Kurt Eberding (1895-1978). Teniente en la primera guerra mundial, continúa en el Reichswehr, y al comienzo de la segunda guerra mundial es Oberstleutnant (teniente coronel). Ya Generalmajor, Al mando de la 64 ID, recién creada el 5-7-44, es comandante de la Festung Schelde-Süd (fortaleza del Escalda Sur). Prisionero en Knoke, Bélgica, el 2-11-44, el 5 está ya en Trent Park.

Kurt Meyer (1910-1961) ingresó en el NSDAP en 1930, y en las SS en 1931, desde 1934 en el Leibtandarte Adolf Hitler. Su carrera fue meteórica, alcanzando el grado de general (SS-Brigadeführer) más joven de Alemania. Siempre en la Leibstandarte, fue el encargado de formar la Hitlerjugend Division. Cayó prisionero en Lieja el 7 de septiembre de 1944, en la retirada después de Normandía. Disfrazado de capitán del Heer, en un principio ocultó su identidad y estuvo en un campo de prisioneros en Compiègne. Pasó a Trent Park el 17-11-44, apenas cuatro días antes de esta conversación. Condenado a muerte por el asesinato de 187 prisioneros canadienses, algunos en las inmediaciones de su cuartel general, se le conmutó la pena de forma inmediata por cadena perpetua. En 1954 sale libre, y es recibido con desfiles e incluso un coro de la Iglesia. Inmediatamente tuvo trabajo como gerente de ventas en la empresa de otro antiguo oficial de las Waffen-SS. En 1957 publicó Grenadiere, una de las obras preferidas por los apologistas de las Waffen-SS, en el que se defienden, entre otras ideas, que sólo eran soldados que luchaban en el frente y que no sabían nada de todo eso de los campos de concentración o la persecución de los judíos.

Sobre Trent Park y las grabaciones ya hemos hablado en muchas ocasiones en este blog.

Panzermeyer en Trent Park; Hitler y el exterminio de los judíos

Propagandakompanien der Wehrmacht - Waffen-SS (Bild 101 III)

Kurt Meyer en febrero de 1943.  Wikimedia Commons – Deutsches Bundesarchiv

Fragmento de una conversación la noche del 20 al 21 de noviembre de 1944 en el Campo de Prisioneros de Trent Park, antigua residencia del conde de Sasoon.

20-21 de noviembre de 1944 (TNA, WO 208/4364)

Eberbach: No entiendo a Himmler en absoluto; por un lado, porque decidió conscientemente masacrar a todos los judíos…

Meyer: ¿Sabe usted por qué? Himmler es el más fiel ejecutor de las órdenes del Führer. El Fúhrer solía decir: “Si los judíos consiguieran de nuevo comprometer a toda Europa en una guerra, eso no significaría la destrucción del pueblo alemán, sino la aniquilación de la raza judía”.

Sigue leyendo

¿Cómo fue posible que, en 34 años, nadie denunciase a la justicia a Josef Mengele?

Mengele nunca fue muy fotogénico

Mengele en su foto más famosa. (CCommons – Vía Wikipedia)

Josef Rudolf Mengele nació el 16 de marzo de 1911 en Gunzburgo, una pequeña ciudad de Suabia, en el sur de Alemania. Sus padres son Karl Mengele y Walburga, de nacimiento Hupfauer.

En esas fechas, a las puertas de lo que sería la Gran Guerra, Karl Mengele había transformado el taller/herrería del que era socio a principios de siglo, en una próspera fábrica de maquinaria agrícola con treinta obreros, de la que era el único propietario. Una fábrica que no dejó de crecer cuando el patrón marchó a servir en el ejército, pues su esposa demostró ser capaz de continuar con el negocio, incluso de obtener nuevos pedidos del gobierno.

En la posguerra los negocios siguen creciendo. La fábrica ya es la mayor empresa de Gunzburgo, con 350 empleados a su servicio. El padre, como muchos otros veteranos, está afiliado al Stahlhelm, una asociación de excombatientes, de carácter tradicional y nacionalista, y más adelante al DNVP, el Partido Nacional del Pueblo Alemán, de carácter ultraconservador, percibido por el electorado como el partido de los patronos alemanes. En cuanto a Josef, se afilió en 1924, a los 13 años, a la GDJ (Gran Liga de la Juventud Alemana).

Sigue leyendo

Después, uno se acostumbra.

Vecinos de Treblinka

Vecinos de Treblinka

– Tenía tierras de cultivo a cien metros del campo.

– ¡Tiene tierras de cultivo a cien metros del campo!

– Y trabajaba también durante la ocupación.

– ¿ÉI trabajaba en sus tierras?

– Sí.

– Entonces él vio como asfixiaban a los judíos, oyó como gritaban, vio todo eso.

– Había un montículo en el terreno y desde ahí podía ver muchas cosas.

-¿Qué está diciendo?

– Que no podían detenerse y mirar. Estaba prohibido, y además los ucranianos les disparaban.

-¿Los dejaban trabajar las tierras aunque estaban a cien metros del campo?

– Se podía, sí, se podía. De vez en cuando echaba una ojeada, cuando los ucranianos no lo veían.

-¿Pero entonces, trabajaba sin levantar la vista?

– Sí. Trabajaba justo al lado del alambre de púas, se oían gritos horribles.

– ¿Sus tierras estaban allí?

– Sí, estaban muy cerca.

– Podía trabajarlas, no estaba prohibido. ¿ÉI trabajaba, él cultivaba allí?

– Sí, incluso allí, donde está el campo ahora. Formaba parte de sus tierras.

– Ah, formaba parte de sus tierras.

– No se podía entrar, pero se podía oír todo.

– ¿No le molestaba trabajar tan cerca de esos gritos?

– Al principio, realmente, no se podía soportar. Y después, uno se acostumbra.

– ¿Uno se acostumbra a todo?

– Sí.

El documental Shoa también se ha publicado en forma de libro. Arena Libros, colección Tiempo al tiempo nº2, Madrid 2003. ISBN: 84-95897-22-9. pg. 34-35.

Si yo me corto el dedo, al otro no le hace daño.

De izquierda a derecha, Claude Lanzmann, Czeslaw Borowi y la traductora.

De izquierda a derecha, Claude Lanzmann, Czeslaw Borowi y la traductora.

Entrevista de Claude Lanzmann a Czeslaw Borowi, vecino de la aldea de Treblinka, (provincia de Masovia, Polonia) para el documental Shoa (1985), por medio de una traductora.  Treblinka en 1984 tenía censados 330 habitantes.

– Nació aquí, en 1923, y ha vivido aquí hasta ahora.

-¿Vivía exactamente en este lugar?

– Sí, aquí exactamente.

– Entonces, ¿tenía el mejor lugar para verlo todo?

– Naturalmente. Podíamos acercarnos, podíamos mirar de lejos.

– Una parte de sus tierras está detrás de la estación, por lo tanto, para ir a trabajar tenía que cruzar los rieles, entonces, podía verlo todo.

-¿Recuerda la llegada del primer convoy de judíos proveniente de Varsovia, el 22 de julio de 1942?
Sigue leyendo

Oficina 33 de los ferrocarriles del Reich

Fotograma del documental Shoa,

Walter Stier, ex-miembro del partido nazi, antiguo jefe de la oficina 33 de la “Reichsbahn” (Ferrocarriles del Reich) conversa (fuera de cámara) con Lanzmann en su documental Shoa (1985)

— ¿Ud. Nunca vio un tren?

—No, nunca, nunca. Estábamos agobiados de trabajo, no salía de mi escritorio. Trabajábamos día y noche,

—”Gedob”.

— “Gedob” quiere decir…

— Dirección General del Tráfico del Este. En enero de 1940 fui enviado a la “Gedob” de Cracovia. A mediados del 43 me mandaron a Varsovia. Allí fui nombrado Jefe de la Dirección de Horarios. O más bien: “Jefe de la Sección de Horarios”. Sigue leyendo