Gustav Lombard, un genocida en Polonia y la URSS criado en los EEUU

Gustav Lombard nació el 10 de abril de 1895 en Klein-Spiegelberg. cerca de Prenzlau, Brandeburgo. Huérfano a los 11 años, en 1913 fue acogido por unos parientes en los Estados Unidos. Allí se graduó en una High School, y comenzó a estudiar Lenguas Modernas en la Universidad de Michigan. En Otoño de 1919, al año de terminarse la Gran Guerra, regresó a Alemania, donde trabajó para American Express y la delegación de la Chrysler en Berlín.

Sigue leyendo

Panzermeyer en Trent Park; El exterminio de los judíos (2)

CSDIC (Reino Unido) GRGG 227. Informe sobre los datos obtenidos de oficiales superiores (prisioneros de guerra) el 22 y el 23 de noviembre de 1944 (TNA, WO 208/4364)

Meyer: Debo decir que oí hablar por primera vez de las masacres a ran escala de judíos estando en Compiègne, y después de que se hiciera público aquel asunto de Lublin.

Eberding: Yo también he oído chismes sobre ello, nada más. No sé nada con certeza. Choltitz estuvo presente en la captura de Sebastopol, y uno de los oficiales de su regimiento fue invitado a presenciar la ejecución de treinta mil judíos.

Meyer: (con incredulidad); ¿Treinta mil?

En Simferopol, Crimea, entre el 13 y el 15 de diciembre de 1941 unidades del Einsatzgruppen D ejecutaron entre diez mil y once mil personas en el parque de la ciudad. La cifra total de víctimas del genocidio en Crimea está estimada en unas cuarenta mil. El regimiento de Choltitz (16 IR) estaba en ese momento en Sebastopol, pero no se sabe cuál fue la masacre que contempló el oficial del regimiento.

«Lo de Lublin» a lo que se refiere Meyer es la liberacion del campo de exterminio de Majdanek, a 4 km de Lublín, el 24 de julio de 1944.

Neitzel, Sönke (editor): Los Generales de Hitler. Transcripciones de conversaciones secretas: 1942-1945 (Abgehört. Deutsche Generäle in britischer Kriegsgefangenschaft 1942-1945, 2005). Traducción de Cristina Pizarro, Editorial Tempus, Barcelona 2008. pg. 278. Notas pg. 508.

Kurt Eberding (1895-1978). Teniente en la primera guerra mundial, continúa en el Reichswehr, y al comienzo de la segunda guerra mundial es Oberstleutnant (teniente coronel). Ya Generalmajor, Al mando de la 64 ID, recién creada el 5-7-44, es comandante de la Festung Schelde-Süd (fortaleza del Escalda Sur). Prisionero en Knoke, Bélgica, el 2-11-44, el 5 está ya en Trent Park.

Kurt Meyer (1910-1961) ingresó en el NSDAP en 1930, y en las SS en 1931, desde 1934 en el Leibtandarte Adolf Hitler. Su carrera fue meteórica, alcanzando el grado de general (SS-Brigadeführer) más joven de Alemania. Siempre en la Leibstandarte, fue el encargado de formar la Hitlerjugend Division. Cayó prisionero en Lieja el 7 de septiembre de 1944, en la retirada después de Normandía. Disfrazado de capitán del Heer, en un principio ocultó su identidad y estuvo en un campo de prisioneros en Compiègne. Pasó a Trent Park el 17-11-44, apenas cuatro días antes de esta conversación. Condenado a muerte por el asesinato de 187 prisioneros canadienses, algunos en las inmediaciones de su cuartel general, se le conmutó la pena de forma inmediata por cadena perpetua. En 1954 sale libre, y es recibido con desfiles e incluso un coro de la Iglesia. Inmediatamente tuvo trabajo como gerente de ventas en la empresa de otro antiguo oficial de las Waffen-SS. En 1957 publicó Grenadiere, una de las obras preferidas por los apologistas de las Waffen-SS, en el que se defienden, entre otras ideas, que sólo eran soldados que luchaban en el frente y que no sabían nada de todo eso de los campos de concentración o la persecución de los judíos.

Sobre Trent Park y las grabaciones ya hemos hablado en muchas ocasiones en este blog.

Panzermeyer en Trent Park; Hitler y el exterminio de los judíos

Propagandakompanien der Wehrmacht - Waffen-SS (Bild 101 III)

Kurt Meyer en febrero de 1943.  Wikimedia Commons – Deutsches Bundesarchiv

Fragmento de una conversación la noche del 20 al 21 de noviembre de 1944 en el Campo de Prisioneros de Trent Park, antigua residencia del conde de Sasoon.

20-21 de noviembre de 1944 (TNA, WO 208/4364)

Eberbach: No entiendo a Himmler en absoluto; por un lado, porque decidió conscientemente masacrar a todos los judíos…

Meyer: ¿Sabe usted por qué? Himmler es el más fiel ejecutor de las órdenes del Führer. El Fúhrer solía decir: «Si los judíos consiguieran de nuevo comprometer a toda Europa en una guerra, eso no significaría la destrucción del pueblo alemán, sino la aniquilación de la raza judía».

Sigue leyendo

¿Cómo fue posible que, en 34 años, nadie denunciase a la justicia a Josef Mengele?

Mengele nunca fue muy fotogénico

Mengele en su foto más famosa. (CCommons – Vía Wikipedia)

Josef Rudolf Mengele nació el 16 de marzo de 1911 en Gunzburgo, una pequeña ciudad de Suabia, en el sur de Alemania. Sus padres son Karl Mengele y Walburga, de nacimiento Hupfauer.

En esas fechas, a las puertas de lo que sería la Gran Guerra, Karl Mengele había transformado el taller/herrería del que era socio a principios de siglo, en una próspera fábrica de maquinaria agrícola con treinta obreros, de la que era el único propietario. Una fábrica que no dejó de crecer cuando el patrón marchó a servir en el ejército, pues su esposa demostró ser capaz de continuar con el negocio, incluso de obtener nuevos pedidos del gobierno.

En la posguerra los negocios siguen creciendo. La fábrica ya es la mayor empresa de Gunzburgo, con 350 empleados a su servicio. El padre, como muchos otros veteranos, está afiliado al Stahlhelm, una asociación de excombatientes, de carácter tradicional y nacionalista, y más adelante al DNVP, el Partido Nacional del Pueblo Alemán, de carácter ultraconservador, percibido por el electorado como el partido de los patronos alemanes. En cuanto a Josef, se afilió en 1924, a los 13 años, a la GDJ (Gran Liga de la Juventud Alemana).

Sigue leyendo

Oficiales de las Waffen SS que también sirvieron en campos de concentración, exterminio, y Einsatzgruppen

Entre los aficionados a la historia militar, en ocasiones existe cierta confusión sobre si los miembros de las SS armadas (SS-Verfügungstruppe, más adelante Waffen-SS) eran simplemente soldados profesionales, y que no tenían nada que ver con el personal de los campos de concentración (SS-Totenkopfverbände)  o las SS «normales» (SS Allgemeine) Es decir, si las siglas comunes eran algo así como una simple coincidencia, y que el personal de una organización no tenía que ver con el de las otras. Que Theodor Eicke, primer inspector del Konzentrationslager  muriera como comandante de la división Totenkopf es una coincidencia. Que Joaquim Peiper sirviera entre enero y marzo de 1936 en Dachau, y que como adjutant administrativo de la oficina de Himmler, participase en la planificación de la administración de Polonia, y visitase con él campos de concentración, guettos, etc., no quita que después fuera un destacado oficial de combate.

A continuación reproduzco dos tablas con los oficiales de las Waffen SS que a su vez sirvieron en campos de concentración, incluso de exterminio, así como en los Einsatzgruppen. El servicio en estas unidades se daba tanto antes como después de estar destinados a unidades de combate, y los motivos podían ser muy diversos: personal destinado al frente oriental como castigo, heridos incapacitados para el servicio en el frente,  o simple necesidad de sus capacidades profesionales, según las circunstancias de cada uno. Por ejemplo, Josef Mengele, el famoso médico de Auschwitz desde 1943, fue reclutado en 1940 por la Wehrmacht, y fue voluntario a las Waffen SS, sirviendo en la 5º SS Division «Wiking», donde ganó la cruz de hierro de 2º y 1º clase. Una herida en una pierna hizo que en 1942 se le declarara no apto para el frente.

Por supuesto esta tabla cuenta sólo los oficiales, no suboficiales y tropa, que también sirvieron en  la ejecución del genocidio. El Einsatzgruppen A,  por ejemplo, adscrito al grupo de ejércitos Norte, de 990 integrantes 340 pertenecían a las Waffen SS. Otro tercio era de las distintas policías del Reich, y el restante de personal de servicio (conductores, intérpretes, operadores de comunicaciones…) suministrados por la Wehrmacht.

Habrá que recordar que uno de los objetivos declarados de las Waffen SS era proporcionar a las fuerzas policiales el prestigio que entrañaba el participar en combate, y que nadie pudiera reprocharles que se habían dedicado a labores de retaguardia mientas la nación luchaba en el frente. En cuanto a las unidades extranjeras, en su inmensa mayoría oficiales y suboficiales eran alemanes o volkdeutsche. Al final de la guerra muchos batallones de policia auxiliar o servicios uniformados de poblaciones del este (estonios, letones. ucranianos, en menos proporción lituanos) pasaron en batallones enteros de servir en campos de concentración o labores antipartisanas a las Waffen SS. Esto no significaba que se convirtieran en miembros de las mismas de pleno derecho, sólo que servían en ellas; en muchas ocasiones no llevaban en el cuello las runas SS, sino símbolos nacionales. Sus miembros condecorados, incluso los escasos oficiales y suboficiales, no se inscribían en el libro de honor de las Waffen SS.

Número

División

Oficiales que sirvieron en Kz/ Ks / campos de  exterminio

Oficiales que sirvieron en Einsatzgruppen

«Leibstandarte Adolf Hitler»

16

3

«Das Reich»

39

1

«Totenkopf»

159

1

«Polizei»

29

3

«Wiking»

45

«Nord»

57

«Prinz Eugen»

23

«Florian Geyer»

28

1

«Hohenstaufen»

22

2

10ª

«Frundsberg»

20

11ª

«Nordland»

12

12ª

«Hitlerjugend»

6

1

13ª

«Handschar» (Kroatische Nº 1)

9

14ª

«Galizische» o Galicia (Ukrainische Nº 1)

5

1

15ª

Lettische Nº12

5

16ª

«Reichsführer-SS»

17

1

17ª

«Götz von Berlichingen»

15

18ª

«Horst Wessel»

7

1

19ª

Lettische Nº2

3

1

20ª

Estnische Nº1

7

1

21ª

«Skanderbeg»

4

22ª

«Maria Theresia»

3

23ª

«Kama» (Kroatische Nº 2) Fue disuelta a finales de 1944. Los restos se trasladaron a la Nederland, con el mismo número 23.

5

23ª

Nederland, formada tras la disolución de la división 23ª «Kama».

24ª

«Karstjäger»

1

25ª

«Hunyadi» (Ungarische Nº 1)

2

26ª

«Hungaria» (Ungarische Nº 2)

3

27ª

«Langemarck» (Flämische Nº 1)

5

28ª

«Wallonien»

0

29ª

(anteriormente «Brigada Kaminski», Russische Nº 1)

3

1

29ª

Italienische Nº 1

30ª

Russische Nr. 2

2

30ª

Weißruthenische Nº 1

2

31ª

31ª SS-Freiwilligen Grenadier Division

2

32ª

«30 Januar»

33ª

Ungarische Nº 3

33ª

«Charlemagne»

1

34ª

«Landstorm Nederland»

6

35ª

35ª SS-Polizei Grenadier Division

1

36ª

36ª Waffen Grenadier Division der SS

7

1

37ª

«Lützow»

0

38ª

«Nibelungen»

0

1

Glodsworthy, Terry: Valhalla’s Warriors: A history of the Waffen SS. Dog Ear Publishing. Indianapolis, Indiana, 2007 (muestra dos tablas separadas). Su fuente son los libros de French L. MacLean: The Camp Men: The SS Officers Who Ran the Nazi Concentration Camp System y The Field Men: The SS Officers Who Led the Einsatzkommandos – the Nazi Mobile Killing Units, Schiffer Military History, 1999 y 2001. De unos mil cien oficiales SS estudiados por Maclean con responsabilidades en el sistema concentracionario, unos quinientos habían servido en el frente, en las Waffen-SS. Las cifras no son definitivas, por ejemplo recientemente Charles Trang ha ampliado el número de oficiales  de la Totenkopf implicados de los 159 de MacLean a 259 en Totenkopf Archives,Editions Heimdal, Damigny 2011, pg. 277-285.

Traducción al portugués

Después, uno se acostumbra.

Vecinos de Treblinka

Vecinos de Treblinka

– Tenía tierras de cultivo a cien metros del campo.

– ¡Tiene tierras de cultivo a cien metros del campo!

– Y trabajaba también durante la ocupación.

– ¿ÉI trabajaba en sus tierras?

– Sí.

– Entonces él vio como asfixiaban a los judíos, oyó como gritaban, vio todo eso.

– Había un montículo en el terreno y desde ahí podía ver muchas cosas.

-¿Qué está diciendo?

– Que no podían detenerse y mirar. Estaba prohibido, y además los ucranianos les disparaban.

-¿Los dejaban trabajar las tierras aunque estaban a cien metros del campo?

– Se podía, sí, se podía. De vez en cuando echaba una ojeada, cuando los ucranianos no lo veían.

-¿Pero entonces, trabajaba sin levantar la vista?

– Sí. Trabajaba justo al lado del alambre de púas, se oían gritos horribles.

– ¿Sus tierras estaban allí?

– Sí, estaban muy cerca.

– Podía trabajarlas, no estaba prohibido. ¿ÉI trabajaba, él cultivaba allí?

– Sí, incluso allí, donde está el campo ahora. Formaba parte de sus tierras.

– Ah, formaba parte de sus tierras.

– No se podía entrar, pero se podía oír todo.

– ¿No le molestaba trabajar tan cerca de esos gritos?

– Al principio, realmente, no se podía soportar. Y después, uno se acostumbra.

– ¿Uno se acostumbra a todo?

– Sí.

El documental Shoa también se ha publicado en forma de libro. Arena Libros, colección Tiempo al tiempo nº2, Madrid 2003. ISBN: 84-95897-22-9. pg. 34-35.

Si yo me corto el dedo, al otro no le hace daño.

De izquierda a derecha, Claude Lanzmann, Czeslaw Borowi y la traductora.

De izquierda a derecha, Claude Lanzmann, Czeslaw Borowi y la traductora.

Entrevista de Claude Lanzmann a Czeslaw Borowi, vecino de la aldea de Treblinka, (provincia de Masovia, Polonia) para el documental Shoa (1985), por medio de una traductora.  Treblinka en 1984 tenía censados 330 habitantes.

– Nació aquí, en 1923, y ha vivido aquí hasta ahora.

-¿Vivía exactamente en este lugar?

– Sí, aquí exactamente.

– Entonces, ¿tenía el mejor lugar para verlo todo?

– Naturalmente. Podíamos acercarnos, podíamos mirar de lejos.

– Una parte de sus tierras está detrás de la estación, por lo tanto, para ir a trabajar tenía que cruzar los rieles, entonces, podía verlo todo.

-¿Recuerda la llegada del primer convoy de judíos proveniente de Varsovia, el 22 de julio de 1942?
Sigue leyendo

Oficina 33 de los ferrocarriles del Reich

Fotograma del documental Shoa,

Walter Stier, ex-miembro del partido nazi, antiguo jefe de la oficina 33 de la «Reichsbahn» (Ferrocarriles del Reich) conversa (fuera de cámara) con Lanzmann en su documental Shoa (1985)

— ¿Ud. Nunca vio un tren?

—No, nunca, nunca. Estábamos agobiados de trabajo, no salía de mi escritorio. Trabajábamos día y noche,

—»Gedob».

— «Gedob» quiere decir…

— Dirección General del Tráfico del Este. En enero de 1940 fui enviado a la «Gedob» de Cracovia. A mediados del 43 me mandaron a Varsovia. Allí fui nombrado Jefe de la Dirección de Horarios. O más bien: «Jefe de la Sección de Horarios». Sigue leyendo

Menores de 4 años no pagan billete. Los ferrocarriles y el holocausto.

Imagen del documental, en el que se muestra una Hoja de Ruta de un "tren especial" de los ferrocarriles alemanes en Polonia.

Imagen del documental, en el que se muestra una Hoja de Ruta de un «tren especial», con varios destinos, vaciado en Treblinka.

Fragmento del  documental Shoa (1985). Conversan su director Claude Lanzmann y el historiador Raul Hilberg delante de unos documentos de los ferrocarriles alemanes.

HILBERG: Esto es la «Orden de ruta» n. 587, típica de los trenes especiales. El número le da una idea de la cantidad. Abajo, «Nur fur den Dienstgebrauch»: «Sólo para uso interno» lo que es muy poco en la escala del secreto. Que en este documento referente a los trenes de la muerte, no aparezca —no sólo en éste sino en ninguno— la palabra «geheim», «secreto», es sorprendente para mí. Pero pensándolo bien, el término «secreto» hubiera incitado a los destinatarios a interrogarse, quizás a hacerse más preguntas, hubiera llamado su atención. Ahora, la clave de toda la operación en el plano psicológico era no nombrar jamás lo que se estaba perpetrando. No decir nada. Hacer las cosas. No describirlas. Por eso el: «Sólo para uso interno». ¡Y vea también cuántos tienen conocimiento de este documento! «BFE» banhöfe: Estaciones. En esta línea tenemos… ocho, y aquí, Malkinia, que es, la última estación antes de Treblinka. Tenemos entonces ocho destinatarios para esa distancia relativamente corta, vía Radom, hasta el distrito de Varsovia. Ocho, pues el tren pasa por esas ocho estaciones y cada una debe ser avisada.

Pero,¿por qué dos hojas si una sola basta? Encontramos entonces PKR, sigla que indica un tren de la muerte que va hacia su destino, pero también el tren vacío después de su llegada a Treblinka, que ahora sale de nuevo. Y usted sabe que está vacío por la letra L leer, que figura aquí. Sigue leyendo

Obviamente, el objetivo final de nuestra política está claro para todos nosotros

29 de abril de 1937, reunión de Gauleiters (líderes de distrito del partido) en el Ordensburg Vogelsang (escuela de élite para jóvenes del partido) cerca de la frontera con Bélgica y Países Bajos. El discurso de Hitler es el único entre 1933-39 (dentro de los que se han conservado, y además en grabación sonora) en el que se permite ser directamente antisemita, sin delegar esta función en otro miembro del Gobierno. Pero no es sólo que esté haciendo un discurso sólo para sus más fieles camaradas. Está un poco enfadado, pues un periódico local del partido había publicado un artículo con algo parecido a un reproche: «Exigimos que se marquen las tiendas judías».  El caso es que se «habían marcado» a los tres meses de estar los nazis en el poder (abril de 1933), pero no fue un boicot oficial, sólo de las SA. Desde las leyes «de Ciudadanía del Reich», «para la Protección de la Sangre y el Honor de los Alemanes», y «de protección de la raza» de septiembre de 1935 el acoso a la población judía ha disminuido por las presiones internacionales. En los Juegos olímpicos de Berlín (agosto 1936) incluso se ha permitido competir a la esgrimista de origen judío Helene Mayer. Y los fieles se impacientan. Sigue leyendo